–
Tiszta a levegő, gyerekek! Farkas néni, megyek mákot árulni...
–
Fiacskám, ne játssz az idegeimmel! A mákárulás, azt hiszem, tilos is, bár
nagyon szeretem a mákos tésztát, de újabban azt találták ki, hogy az
kábítószer.
–
Nem a mákos tészta, Lujza néni, hanem a mák, annak is a gubója, zölden, nyersen
végighasítva. Tudja, maga is termelt a kertjében, a kerge törvény előtti
időkben, azokban a régi szépekben, amikor még cipzárral zárhatóak voltak a
focikapuk.
–
Ugyan már, mit marháskodsz velem, Márton, elég nagy az én bajom! Ez a hülye is
elment mákot árulni, az ő dolga, én várom a Farkasomat.
–
Csak így, ilyen biztosra? – szólt vissza az ajtóból – szeméből villantott
pengével – a mákot árulni induló.
–
Farkas néni, én nem közönséges mákot árulok, hanem sumákot! Lehet, hallott már
róla, lehet, hogy nem, az is lehet, hogy maguknál másképpen nevezik. Mondok egy
példát: tegnap láttam egy kövér boszorkányt, seprűn ült, olyan női lovaglással,
oldalt elegánsan. Egyik pillanatban áttetsző selyemruha láttatta párnáit,
következőben abroncsos, fűzős, hogy jajgatni lehetett tőle.
–
Nézd, a fiam éppen a műtőben fekszik, és a fejében mászkálnak, ha nem tudnád.
Mesélj marhaságokat a drága jó nénikédnek, esetleg keress valami ökölagyú
szúrósszeműt, de én erre nem vagyok vevő!
–
Kár, Farkas néni, mert ez is egy sumák volt. – És Misi kifordult az ajtón, kék
baseball sapkával fedve kopaszra borotvált – hatalmas méretű, kétfelé
antennaszerűen álló fülekkel díszített – fejét.
Nagyon
jól mehetett az árulás, árult, csak árult, vevőknek vagy másoknak. Aztán, mikor
az orrán szivarozó, száradt ajkait egyfolytában nyaldosó, 75 éves professzor
keménykalapban és csokornyakkendőben megjelent, előbb neki is el akart adni egy
adag sumákot, de meggondolta. Óvatosan hátat fordított, sapkáját belülről
megemelte – így már teljesen olyan lett, mint egy zsokésapka – és gyakorlott
mozdulattal vált láthatatlanná. Így párolgott vissza, az ajtó kulcslyukán. Bent
meg is ijedtek. Amikor meglátták, hogy ő az, Farkas néni kivételével
megnyugodtak.
–
Mondd, drága, tudsz valamit a fiamról?
–
Mi van a fiával?
–
Hát most műtik, nem tudod? Azt hiszem, már meg is műtötték.
–
Ja, Farkast elvitte a farkas!
–
Mit mondasz?
–
Ratatatapam! Tudnám javasolni, hogy tessék jól magához szorítani a párnákat, és
utánam ismételni, ra-ta-ta-ta-pam!
–
Hülye vagy, kicsim! Mondjad már, mi van a fiammal!
–
Farkast elvitte a farkas! Mondtam már, nem?
Farkas
néni jobb keze a magasba lendült, mutatóujja kiegyenesedett, előbb önkényesen
azzal a szándékkal, hogy a rosszcsont komiszra egy "no-no"-t int,
aztán lezuhant. Előbb a két keze, aztán maga is, szerencsére a sumákárus
ágyának szélére, amin elterült, és rázkódó zokogásba kezdett. Sumákárus nézte,
a többiek vicsorogtak, orrcimpájuk kitágult. Nagyon megszokták, hogy farkasok
járnak arra, és csak úgy viszik a nem farkasokat is. Mégis elvárták volna
sumákárustól, hogy egy anyával tapintatosabban közölje a sokat próbáltakat is
legalább néhány másodpercre elszomorító hírt. Műtét előtt és után, valódi
jóbarátok voltak, de a már néhány hete bent tartózkodókat irritálta a túlzott
reagálás, mikor valakit elvitt a farkas, hiszen ő is egy potenciális
farkaslakoma, jobb esetben egy sumákárus lehet, mint ez a nevesincs, akit
könyörületből nem utáltak még ki. Valamit nagyon elszúrtak nála, egészen
beszűkült az egyénisége, olyanná vált, mint egy satuba rakott kókuszdió
szétreccsenés után. Valamit így is túlságosan megőrzött, a cinizmusát. Nagyon
mérges volt a jobb sarok lakójára, miért nem hal már meg, hiszen szokás szerint
az ilyenkor felszabaduló – számára felbecsülhetetlen –
"vagyontárgyak", mind az ő éjjeliszekrényébe vándoroltak. A
hozzátartozók ugyanis soha nem foglalkoztak többet azokkal. Megállt, benézett a
vackára, és odaszólt a zokogás görcsében rángatózó Farkas néninek.
–
Most miért kell ilyen műsort csinálni, anyus? És ha Farkast megette volna a
farkas? Nem ő lenne az első, de nem ette meg. Holnap hozzák az intenzívről,
aztán majd elnyögdécsel itt pár napot. Tudja mit, addig beljebb megyek, aludjon
az ágyam szélén!
–
Emberek, ez a vakarcs most sumákol, vagy előbb tette?
–
Ezt nem tudnám megmondani, Farkas néni – válaszolta Márton. – Ehhez a hirtelen
felcsapott sumákárushoz képest, minden kiszámíthatóbb.
–
Mondom, hogy nem vitte el Farkast a farkas! Ne bömböljön itt! Különben meg le
szeretnék dőlni!
Az
asszony felkelt, az ifjú végigdobta magát, mintha mi sem történt volna.
–
Leülhet, ha akar, le is dőlhet, pihenjen!
Aztán
többet nem szólt. Négy napig sem enni, sem inni nem kelt fel. Aludt. Mire újból
elkapta az aktivitás virgonckodása, és hajlandó volt lenyelni egy egész adag
reggelit, az ostoba viccét, a sumákot, a mákot, sőt, magát a farkast is
elfelejtette. Csak bambán nézett.
–
Tatikám, frissen csipkézték a fejed, úgy látom – jegyezte meg, és kilődörgött a
folyosóra. Ment zuhanyozni, magára zárta a fürdőt, és teli torokból elkezdett
énekelni, valami saját gyártmányú, átköltött szövegű bányászindulót.
3 megjegyzés:
Mint egy modern mese, csak felcserélődtek a szerepek. Piroska (bácsi) és a Farkas (néni)...igaz Piroska bácsi éppen (su)mákot árult.
Örömmel olvastalak Kedves Peti...)))
Mint egy modern mese, csak felcserélődtek a szerepek. Piroska (bácsi) és a Farkas (néni)...igaz Piroska bácsi éppen (su)mákot árult.
Örömmel olvastalak Kedves Peti...)))
Köszönöm szavaidat, Kedves Laci! :)
Megjegyzés küldése