Mindössze
egy szál oka van annak, hogy nem eszem csukát. Tudod, sejtek egyet-mást, de
ahogy rám bámulsz – azokkal a nyugodt, vicsorgó tigrisfogakkal – a felhők
köntöséből, olyan megfejthetetlen vagy, mint tegnap az a nagy agyarú víziló,
amelyik elrepült mellettem. Látod, arra nem tudnék válaszolni, hogyan csinálta.
Igaz, előzőleg egy földre részegedett, cefrezabáló hörcsögöt emeltem utolsó
nagy kábulatélményébe. Mámoros volt, visított örömében, hogy repülhet, nem
kérte, hogy engedjem el, én is lemámorodtam. Talán azért láttam azt a repülő
vízimicsodát. Szóval csukát azért nem eszek, mert visszaharapna, te is meg az
összes többi atyafid. Most viszont megtanítalak repülni.
Hátulról
kapta el, így a csuka a zöldes, algásodó parti rejtekében esélyt sem kapott a
fordulásra, hogy tűhegyes fogaival sasmarcangolásba kezdjen. És megkezdődött a
repülés. Nem biztos, hogy szokványos csuka volt ez, túlságosan jól látott
mindent, tériszonnyal küzdött, úgy, mint a víziszonyos úszni nem tudók.
Már
egy méter magasságban "vizet, vizet" kiáltott volna, de csukatorkon
nem jön ki hang víz felett, és ez csak romlik a magasság növekedésével. Minden
egyre távolabbra került, s az a kicsi nagyvilág, amiben élte életét, gyér
fogalmakkal a külső másmilyenekről, úgy eltűnt, mintha egy bulizós elefánt tánc
után rácsücsült volna. Csak felhőket látott, homályos levegőt, és szárazat.
Fuldokolt.
–
Nem akarok repülni, szárnyam sincs! – mondta volna, aztán a felhők közötti pára
rásegített egy csendes jajkiáltásra. A sas összevonta horgász álarcot viselő,
katona arcához hasonló, együttérzést mímelő szemöldökét, és rárivallt:
–
Most repülni fogsz! A repülés első előfeltétele, hogy növessz gyorsan
szárnyakat. Szárnyak nélkül nem lehet repülni. Megjegyezted?
A
csuka izgett-mozgott, és zuhanórepülésben – a számára kínzó levegő nyomásának
folytonos változásától gyötörve –, fejjel lefelé, mint egy bomba, közeledett
becsapódni valahová, ami egészen bizonyosan nem békákkal és kis halakkal teli,
valódi birodalmának látszott. A sas könnyedén tartotta ejtőernyős technikájú
párhuzamát, és laza nyugalommal, akár egy ásító tehén, súgta repülő társának:
–
Emlékszel, a múlt héten kértelek, hogy taníts meg úszni, valaha szükségem lehet
rá. Egyszer beleestem a pocsolyátokba, és már nem is emlékszem, hogy keveredtem
ki, olyan kiszolgáltatott voltam, mint egy bogár. A legelső pocok is megehetett
volna. Talán egy órába is került, mire magamhoz tértem. Vöröset láttam, és
zöldet, azon kívül semmi mást. Lüktetett az agyam, de te elzárkóztál, még csak
tippet sem adtál, mit tegyek. Ne mondd, hogy rossz vagyok, te hálátlan
fortyogó, nagyon nagy szemű, én kérés nélkül is megtanítalak repülni. Meg is
ehetnélek, de olyan nagyon jól vagyok lakva.
Nagyon
kevés volt a földet érésig, amikor a magát széttárt szárnyú szitakötőnek érző,
elöl-hátul csukát a sas elkapta.
–
Válaszolj hát, megtanítasz-e úszni, ahogyan kértelek a múlt héten?
A
csuka hangot kiadni már régen nem tudott, úgy fonnyadt el, mint egy hirtelen
komposztálódott, kinyílt rózsa.
A
sas megmártotta néhányszor, ami kimondottan jót tett neki, aztán elengedte
azzal a tudattal, hogy szemei elől nincs menekvés. Ha akarja, akkor fogja meg,
mikor neki tetszik, még a Hold árnyékos oldalán sem bújhat el.
Nagy
sokára magához tért nem mindennapi kalandjából a zöld vizet pezsgető. Most
bosszantotta, hogy szemei két oldalt vannak, nagyon szerette volna összevonni
őket, mint egy éjszakai fekete macska. Csukául meg is csinálta ezt, és döntött.
Ha úszni akar a sas, úszni fog! Nem csak az ő réme itt, hanem mindenkié. Nagy
unalmában, sokféle ismeretlen, nagydarab, vízen kívüli lény röptét látta már,
és azok soha nem repültek vissza. Rendes volt a sas, meg is köszönhetné neki,
de visszacsengtek szavai. Életét annak köszönheti, hogy nem volt éppen éhes, de
bármikor megéhezhet még pancs-csuka húsra. Arra is rájött, hogy rosszul tudja a
sas, mert már pár csukányi magasságban sem tudna egyáltalán visszaharapni,
tehát ő az igazi veszély, nem a horgászhorog!
Egy
óra múlva visszatért a felhők ura, és tapsikáló örömmel nyugtázta, hogy azonnal
meg lehet kezdeni az úszótanfolyamot. A csuka nyájasan biztosította, hogy most
az egyszer, tényleg komoly leckét kapott, és a sas az úr, akitől félni kell, és
tisztelni őt, lépjen hát be a folyócskába, ne is lépjen, szökkenjen egy sasos
fejest, mondjuk a közepébe direkte. A sas hamar elmerült, nem mélázott a fán
csücsülő bagoly nyugalmával. Most az egyszer ő sikoltott az életéért.
–
Elsüllyedek, taníts meg úszni, te csuka!
–
Ahogy a repülés lényege, hogy szárnyat kell növeszteni, az úszás lényege sokkal
egyszerűbb.
–
Túl sok a magyarázat, mondd a lényeget, mert mindjárt elpusztulok!
–
Kérlek tisztelettel, nem értelek!
–
Azért nem értesz, mert nem bújsz ki a víz alól, nekem már a csőröm is tele van.
–
Hát éppen erről van szó, te sasok legszőkébb bajszos réme, az úszást víz alatt
szokás csinálni.
A
csuka lebukott, úszkált, ne legyen lelkiismeret-furdalása, hogy nem mutatja
meg, mit kell csinálni. Mire a sas megtanulta a víz alatti úszás lényegét, már
számos, az ilyen gyorsan terjedő jó hírekre összeözönlött, kisebb-nagyobb,
vízen kívüli állat éltette hangosan a már rég nem repült csukát.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése