– Milyen virág vagyunk, srácok? Már úgy izgulok itt, a nagy mező
kellős közepén, tisztára izzad a fejem! Várom a Zümikét, és nem jön... Úgy
dobog a..., na, valami dobog, mert szívem az nincs nekem, ahogy így
kikandikálok hátvéd szirmaink közül. Milyen virág is vagyunk mi? Állandóan
elfelejtem, de most nem ez a lényeg. Rettenetesen izgulok, jöjjön már Zümike.
Minden kollégája jobbra-balra röpköd, és engem – minket –, túlságosan is békén
hagynak.
Hé, fiúk, ne csináljátok ezt! Megbolondultatok? Ti én vagytok,
én meg ti, meg ez a virág! Mindenestől mi vagyunk, nehogy már itt... – vérem
nincsen, erre mit mondjak – nyirokfertőzést műveljetek! Srácok, ne csináljátok,
hagyjátok már abba!
– Bibe babi, az a helyzet, hogy karcsú derekaddal,
felmagasló, bombasztikus sudárságoddal, illatod bájával és fejed ragacsával
beindítottál bennünk valamit, amit nem tudunk leállítani. Bocs, hogy kórusban
beszélünk, de mi – függetlenül attól, hogy rengetegen vagyunk – egyek vagyunk.
Tudjuk, hogy te mi vagy, mi meg te, és hogy a szirmok is mi, de nem érdekes,
nekünk te kellesz, meg a bogár, csak jönne már!
– Nem bogár, Zümike!
– Nevezd, ahogy akarod!
– Srácok, ne porozzatok, legyetek oly kedvesek, bár
meggyőződésem, hogy a szél – aki Zümike mellett szintén be tud porozni, de
sokkal kevésbé izgalmasan –, ésszel disztingvál. Válogat, tudjátok? Nem
hajlandó rám fújni a ti – én saját –, önvirágporomat, csak mert
megbuggyantatok, hanem minden bibének szorgosan szétválasztott, külön más virág
porzóiból csapja – nektáros fejére és sudár testére – a virágport. Azért is
hagyjátok abba, mert nagyon veszélyesen ragadok! Ej, ha meghallaná ezt Zümi,
aki döngicsél, úgy otthagyná az összes libelulát, fűrészbakot meg mindent. De
hát nem tudok vele komunikálni, kiesik a képből, azt sem tudom, honnan veszem
ezt a libelulás fűrészelést. Nem számít! Gyerekek, fogjunk már össze!
Állítsátok le magatokat, lécci!
– Nem tudunk leállni, Bibe babi, egyszerűen mind egyszerre bizsergünk a látványodtól és illatodtól.
– Mocskok vagytok! De mindjárt megérkezik, már látom is! Nagyobb, mint az összes kollegináé, ekkora egynek sem jutott! Most ereszkedik...Remegek, fiúk, itt van!
– Nem tudunk leállni, Bibe babi, egyszerűen mind egyszerre bizsergünk a látványodtól és illatodtól.
– Mocskok vagytok! De mindjárt megérkezik, már látom is! Nagyobb, mint az összes kollegináé, ekkora egynek sem jutott! Most ereszkedik...Remegek, fiúk, itt van!
Egy hatalmas, ventilátor-horkolás és körfűrészhang
vegyületét egyszerre kibocsátó, nagydarab bogár ereszkedett alá. Matatott,
matatott, fent a szirmok között, összevissza kevert mindent. Közben nyalakodott
és nassolt, csak úgy szürcsölte a virágport. Jó sokáig elbabrált, ide-oda
mászkált, és még mindig tömte magát, aztán minden előrejelzés nélkül, egy
pillanat alatt felröppent a magasba. Az összes lábát és csápját, szívócsövét,
meg szárnyait – reptében, ahogy volt –, jó alaposan letakarította, hogy még
véletlenül se maradjon fölöslegesen hurcolni való virágpor rajta. Leült egy
ágra, bambán nézelődött, most éppen jóllakott. Ha megéhezik, és közben egy
madár nem éhezik meg rá, kisvártatva egy másik virággal is megismerkedik
közelebbről.
Bibe babi boldog volt, és a porzók is, még ájult állapotban lágyultak jó ideig, aztán lassacskán visszatértek az örök viráglét folytonos állapotába. Bibe babi meg volt győződve, hogy a szerelem csúcsát élte át, egy másik virág porzójával, gyöngéden, Zümi közreműködésével.
Bibe babi boldog volt, és a porzók is, még ájult állapotban lágyultak jó ideig, aztán lassacskán visszatértek az örök viráglét folytonos állapotába. Bibe babi meg volt győződve, hogy a szerelem csúcsát élte át, egy másik virág porzójával, gyöngéden, Zümi közreműködésével.
A porzók hasonló gyönyörűségtől kimerülten csüggedtek,
hiszen viszi a bogár a szerelmüket tovább. Bibe babi, valóban telis-teli volt
virágporral. Jól rákütyülte a saját, önmaga fivéreinek virágporát, a porzók
önmaguk bibéjére. Leírhatatlan, felajzott kitöréssel, a szív nélküli szívdobogás felemelő, belső
tapsában, féltékeny irigységgel bámult a mezőt beterítő összes többi virág
felé. Várták a következőt, meg sem járta eszüket, hogy egy pillanatig is
múlandónak gondolják magukat, tudatuk cikk-cakkjában zubogó, teraszos
vízeséshez hasonlóan. Mert meseszép ez, akár felhős ég alatti, tüneményes
szivárvány.
Bogarak jöttek és mentek, a szél is fújt, és boldogság
özönlött abba az egy darab virágba, ami funkcionálisan, mégis
meggátolhatatlanul szétválasztható.
Néhány nap múlva az első szirmok fonnyadtak meg, majd
leestek, aztán az összes. A bibék és porzók – amik beporzók is –, elfáradtak és
elszáradtak. Ők most, átmenetileg, éppen egy papsajt, aminek semmilyen prózai
emlékei nincsenek, sem virágkoráról, sem porzókról. Előtte az élet, ami sosem
ér véget, akár hetekig vagy hónapokig sem, míg a mező tarkából szürkébe,
szürkéből kopárba, aztán hófehérbe nem változik, egy eljövendő tavaszig.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése