Már
megint csomagolnak, a köpönyegajtón is kattannak a lakatok. A szokásos
útvonalon és a családra akkor jellemző, akkurátus időkezeléssel érkeznek az
állomásra. Másfél órával az indulás előtt… Peti, aki már nem bedergett, most
nem aludt el, fel-le rohangált a pirkadó hajnal mindennél megfogóbb
tisztaságában.
A
Nap is csak álmos nyújtózkodás után hajlandó a feje búbjánál többet kiemelni a
láthatár mögül, s bár egészen nappali a világosság, mégis az éjt nappaltól
elválasztó csoda. Egészen ide vagy oda nem tartozó, még nem nappal, már nem
éjszaka, hanem hajnal. Néhány tehervonat robogott el mind a két irányba,
olyankor a vigyázzba merevedett, zászlót lengető bakter mögül mindig feltűnt
szülei közül az egyik.
Egyre
többen érkeztek, s aki tehette, a váróteremben, a falnak dőlve megpróbált még
egy picit lopni a rövidre fogott éjszaka kimaradt alvásából. A vonat időben
érkezett, Székelyhíd felől tökéletes látási viszonyokkal egész hosszát ki
lehetett venni, és a kanyar után egyre nagyobb lett a mozdony, amint
közeledett.
A
rét közepén néhány “távfutó” keserves küzdelemmel harcolt. Kalapot emelek
előttük, mert biztos tudatában voltak a vesztésnek. Ha három perccel hamarabb
kikászálódnak, aznapra nem gyűjtenek be egy igazolatlan hiányzást. Bár nem
tudom, lehetett későbbi vonat is, akkor megússzák egy főnöki ordibálós késéssel
csupán. A rövidtávfutók teljesítményét döntötte meg a kényszer, és a vonatra
gyors felkászálódás után, Peti igen sajnálkozó szemekkel intett búcsút azoknak,
akik talán ötvenméternyire lehettek a hirtelen felgyorsuló utolsó vagon leghátsó
ajtajától.
Keserves
élet, folyamatosan három körül kelni… Csak az kiborítóbb, ha mindhiába tette a
felkelő. Vajon mit csináltak? Megvárták a következő szerelvényt? Ha nem,
kénytelen kelletlen hazaballagtak, és mert arrafelé a napközben heverészés nem
volt megszokott tevékenység, ezért abban a tudatban, hogy másnap rájuk húzzák a
vizes lepedőt, elkezdhették az otthoni, ideges gürcölést. Persze, mire
hazaértek, már mindenki talpon volt.
Nos,
a szerelvény Kopaszdombot elhagyva Váradnak fordult, és szorgalmasan követte a
Tank-árok folyását. Valószínűleg gyakori, majdnem mindennapos bombázásokra
számítottak, mert a harminchat kilométeres szakaszon, legalább harminchat
betonbunker díszelgett a határ felőli oldalon. A szervezők ehhez értettek, és
tudták, nem vonjuk kétségbe tehetségüket!
Peti
alig várta, hogy jöjjenek már a bombázók, és egyszer kipróbálja, milyen
bunkerből repülőt nézni, a bombázás is valószínűleg rendkívül érdekes lehet
élőben. Pechje volt, vagy szerencséje – inkább ez utóbbi –, mert sosem
találkozott közelről efféle mulatságokkal. Életének későbbi szakaszában két
vagy három ilyen bunkert is megtekintett közelről. Úgy döntött, ha egy egész
hadsereg támadná meg, akkor sem mászik abba a fertőbe, amiben agyagos, vizes,
igen sokféle könnyen elképzelhető mocsok és némely mezei rágcsálók találtak
biztonságos tanyára.
Diószeg,
Félegyháza, Tamási és Bihar után Püspöki következett, majd a Nagyállomás. De
most nem szálltak le, ez külön kuriózum volt. Peti a fűtőtestről, lábujjhegyen
állva integetett szeretett városának. Apropó, integetés! Akkoriban még a mezőn
dolgozók is köszöntötték az utasokat, és az ablakban lógók sem voltak restek
visszaköszönteni a kívül rekedteknek.
A
Körös völgye mindig rejtegetett valamit, és a helységnevek is olyan frissen
csengők voltak Peti fülének.
Jobbra-balra
rohangált, ez csak fokozódott, amikor a révi, úgynevezett Nagyállomásról
kiindult a szerelvény. Egy községről van szó csupán, aminek, azt hiszem, egy
rakodó pályaudvara is van, egy rendes, személyeknek szóló, ám a harmadik ajzza
fel leginkább az odalátogatók kíváncsiságát, a menedékház, barlang, vízesés. Az
egész talán másfél-két kilométernyi szakasz gyalogosan.
Ám
a vonat nem vár, rohan… Igaz, az összes vadalma-, vackor- és körtefánál is
megállt, de a Tündérvár tündéreit nem volt ideje meglesni akkor sem, pedig meg
volt győződve arról, hogy ott rejtőzködnek.
Jobban
járt, azok a tündérek rohamsisakot viseltek, géppisztolyos ruhamárkával. Szép
neve csúf valót rejtett. Nagyon lehangolta, amikor később felvetődött a valóság
kapusa. A várbástyához hasonló, sziklára épített tornyocskák mögül egy szolid,
jó modorú barlangocskából vadvíz csordogált alá, és megtöltött egy tavat.
Először
mindenáron lubickolni akart benne, mert egy kiadós áradás után túlnőtte magát.
Félméteres pontyok bambultak szerteszét, valószínűleg megettek minden
mocsárszagú ehetőt, aztán pechjükre elfogyasztották a víz oxigénjét. Most azért
lehet olyan szurokszínű, csábosan kergető latyak az egész; finoman fogalmazva:
megváltozott az állaga.
A
kisebbik alagúton átjutva, fékezett ugyan a vonat, de Peti majdnem elbőgte
magát, nem tudta hosszan és kimerítően csodálni a mindig lenyűgöző zuhatagot.
Bele is sajdult ifjonti szívébe, amint az alig egypercnyi le-fel szállás után a
vonat tovarobogott.
Még
nézte volna a nagy Körös melletti pázsitot és az egekig magasodó sziklafalat,
ám benyelte a vonatot az alagút. Onnan, Sonkolyoson kívül már csak az érkezésre
emlékezett.
Hogy,
hogy nem, egy autóbuszról kászálódtak le. Vajon mikor váltottak járművet?
Nyűgös volt.
–
Szóval ez az a bizonyos Szováta. Hol fogunk lakni?
–
Kis türelmet, Peti, a recepción utána kell néznünk.
Peti
az egyszemélyes ellenszegülés bőgő változatába fogott. Duzzogott, mert nem így
képzelte ezt – medvefej vagy medve, vagy micsoda az –, ami sehol sem látszik.
Csak
egy nagy hosszú utca volt, balra erdő, jobbról jó nagy, többemeletes faházak és
holmi koncepció, recepció, recefice, vagy mi a szösz. Végre, bal felől érzékelt
egy szembeötlően összevissza formájú medvétlen tavat. Tehát kacsa az egész.
Nevezzük inkább Kacsa-tónak!
Hamarjában elment a viccelődhetnéke, mert
kiderült, szülei a bal felőli menedékház valamelyik szobájában, míg ő nyolc
házzal feljebb, egy idegen, nagy kövér, nem magyar anyanyelvű és magyarul egy
hangot sem tudó, pálinkaszagú (vajon) úriemberrel fog lakni. Akkora
képtelenség, amekkorát végig sem akart gondolni, ezért bevágta a durcásat, és a
mártírok hősiességével menetelt kijelölt ítélet-végrehajtó helyére.
Szép
az élet! Micsoda ötlettelen, szőrmók felnőttek, meg minden. De mindhiába bámult
anyu meg apu után, azok lerakták a holmiját és miután megmutatták, melyik az ő
fekhelye, ellátták jó tanácsokkal. A bácsival majd udvariasan beszéljen – nem
szólt sehogy, mert nem tudott egy igen-nemnél többet románul –, majd másnap
úgyis találkoznak. Komoran nézett fejéből sötét jövőjére, egy ilyen túl komoly
életveszedelem előtt. A szülők a folyosó végén gondolták meg magukat, mikorra
kitört belőle a bömbölő szívkeserv.
Akkor
újra elmentek a kimondhatatlan nevű recepcióhoz, és meglepetésükre, vonakodás,
homlokránc egyenetlen sorainak felhalmozása után, egy huszonötössel mézes-mázas
szolgálatkészt faragtak az amúgy büntetésvégrehajtó-intézeti nevelőtisztre
emlékeztető úri hölgyből. Éppen csak hajlongani nem kezdett, de számtalanszor
elismételte, “várom magukat a jövő évben is, kérem, jöjjenek, nálunk minden
megoldható, csak a bürokraták képtelenek megmozdítani a tintaceruzát. Végül is
mi kell hozzá? Nyelv és akarat! Ez nem működik csak úgy szárazon.” Áthúzott
néhány számot, önhatalmúlag föléjük írta a megfelelőket, és már össze is vonta
őket egy háromszemélyes, szép fekvésű szobába.
Ha
így működik a szakszervezeti kiutalás, ezt jövőre megint megcsináljuk,
morfondírozták a nagyok, de Peti úgy döntött, még néhány órán át nem enged fel.
Azért mégis képtelenség, hogy egy kommunikációra képtelen idegennel akarták
összezárni, aki a mellékhelyiséget is csak selejtes hozzáállással tudta
használni. Talán székrekedése volt, de többet nem lehet elárulni a helyzetről.
Egy
kis többlethurcolkodással berendezkedtek, néhány óra múlva a dacból pihényi sem
maradt, még annyi sem, mint a hatalmas, másra váró szobatársjelölt hasfelületét
ellepő szőrzet egyetlen szála, s ekkor indultak neki a terepszemlének. A
felderítő séta a tónak irányult, messziről látható meredek medvétlenségében.
Peti furcsállotta, hogy csak egy pici szakaszt jelöltek ki strandolásra, de az
igen keskeny útról jól látható mélységet érzékelt.
Valami
motorcsónak is mintákat gyűjtött. Balra egy leágazást hagytak maguk után, mert
előre, mindig előre! Azt hiszem, ez már kiment a divatból, viszont jól tették,
mert megjelent az üveghegy. Ki kellett ábrándulnia, amint közelebb értek,
észlelte, hogy fehér. Talán cukor?
Só
volt, s minden turista belakott belőle. Gondolom, azóta megették, de az sem
baj, mert akkor már a völgybe járnak sót csipegetni. A túlsó oldalon néhány
furcsa emberi jelenség, egy nagy kiterjedésű, vastagon fekete pocsolya mellett,
Gyuri bácsi kanjait utánozta. Egymásra két marokkal löttyentették a sűrű,
fekete iszapot. Dagonyáztak.
Mint
kiderült, valami gyógydolog lehetett az ok. Ekkor Peti már nem tudott
csodálkozni semmin, annyi mindent látott háta mögött levő éveiben, úgy
gondolta, a világon már semmi nem tudja meglepni. Visszafelé a másik leágazáson
is végigmentek, ahol egy legalább akkora tó terpeszkedett, mint a nem egészen
medve formájú, még sokkal kisebb kiépített fürdőző szakasszal. Petinek ez
százszor jobban tetszett, felül is kellett vizsgálnia előző kijelentését, mert
megint csak elcsodálkozott. Egy húsz év körüli néni egy másik, talán
anyukája-korúval sétálgatott, és bárhogy lengette vállán a sálszerű rejtegetőt,
előbb-utóbb kivillant nem létező keze. Peti nézte, nézte, aztán elkapta
tekintetét, rájött az ilyesmit nem célszerű bámulni.
Később,
egy kantin zsúfoltságán gyönyörködte át magát, és megismerkedett a román konyha
remekeivel. Az igazi nagy, sosem első szerelmű találkozás másnap délben
történt, amikor a csorba nevű, azonosíthatatlan levessel kellett volna
bemutatkozniuk egymásnak, de nem tették. Túl savanyú volt és rájött, hogy a
tányér zománcainak lepattanása, illetve a szándékosan recésre csorbított kés
adhatta az addig ismeretlen étek nevét. Már túl volt egy fürdőzésen, hanyagul
elkönyvelte, hogy világ életében tudott úszni. Az egész mindössze bátorság kérdése.
Addigra felvilágosult, hogy a tó mélysége legalább akkora, mint tőlük
Vasanyámékig, de egy ablakkeretben – mert olyan sós a víz, hogy szinte nem
lehet elsüllyedni – pancsikálás után egyszerűen kimászott belőle, sőt apjával a
rettentő mélységű szakasz néhány méterét is kipróbálta.
Mindenkinek
adnak egy léc “úszógumipótlót”. Ez azért tényleg olyan, hogy aki nem
mozdulatlan, az nem tud elsüllyedni. Délután találkozott a kéz nélküli nénivel,
és újból eltátotta a száját. Ekkor megfogadta, hogy soha többé nem mondja azt,
mindent látott már. A néninek kinőtt e keze! Tehát ennyire gyógyhatású a víz és
az iszap, illetve, amit eddig nem tudott, az eltávolított végtagok kinőnek.
Csak másnap szomorodott el, amikor ismét kéz nélkül látta, mert szegényke a
kényelmetlen protézist nem hordozta örökké.
Sötét,
mély völgy, minden irányban magasodó hegyek jellemzik ezt a tájat. A szebbik,
eldugottabb tavat még jobban rejtik a minden oldalról felmagasodó erdős
oldalak. Talán azért maradt medvétlen medvés… Pedig hogy készült a víz alatti
medvékkel úszkálni, mert ha nem medve formájú a tó, ahogyan aposztrofálták,
akkor bizonyára vízi medvék lakják, kopoltyúsak, mint a halak. Megtekintették
Szovátát, nem is értette, eddig is Szovátán volt, ám az a Szováta neki nem
tetszett. A városról van szó, vagy inkább városkáról.
Estére
táncprogram következett felnőtteknek. Egészen ijesztő sötétbe burkolta magát az este, a tó is olyan lett, mint a
feketeségben egy nagy sós koromfolt, amelyik mindjárt beszakad és elnyeli a
föld. Peti
nem vágyott akkor már a tóra, függetlenül attól, hogy lebegni is megtanult,
pontosabban a tó nem volt hajlandó nem lebegtetni.
Már
rég lemosta magáról a kellemetlenül odaszáradt konyhasót, amit igazán
használhatnának az étkezdékben is. Remélte, hogy nem tették! Előbb örömmel,
majd kicsit finnyáskodva nekiindult, olyan “egye fene, menjünk, majd amíg a
szülők tánciznak, addig ő is ellesz a gyerekekkel”-hozzáállással. A gond a
belépésnél kezdődött, amikor nem akarták őket beengedni. Hosszas egyezkedés
után egy félórányi, esetleg órányi ott-tartózkodást engedélyezett a jegyszedő
kisasszony.
A
terem úgy nézett ki a zsúfoltságtól, mint abban a bizonyos Chaplin-filmben,
ahol halandzsa francia dalt énekelt. A különbség annyi, hogy nem voltak
asztalok, csak a két oldalon ruhákkal, szvetterekkel, kabátokkal, táskákkal
telerakott székek. A gyerek azt a feladatot kapta, ha valaki arra a három
székre pályázna, ahova letelepedtek, ne azt jelentse ki, három szék, hanem “ocupat”,
ami annyit jelent, hogy foglalt. Rendkívül nyomasztó érzés egy szál gyermekként
bácsik és nénik illegő-billegő, nyakkendős, kosztümös, nagyon udvarias táncát
nézegetni.
Aznap
először gondolt a hazamenetelre, bár ilyen érdekes jelenséggel sehol sem
találkozott. A karproblémás néninek ugyanis hol kinőtt, hol visszakicsinyedett
a keze, tehát a sós víz fokozatosan növeszt. Hosszabb kezelésre van szüksége
ahhoz, hogy biztosan ne zsugorodjon össze.
Ezen
morfondírozott épp, amikor egy huszonéves pár lepakolt foglalt ülőhelyeikre. Ő
szorgalmasan ismételgette az “ocupat”, “ocupat”, “ocupat” szót, ám azok pedig
minden illemet félretéve, hihetetlenül felpörgetett sebességgel kezdtek el nem
magyarul hadarni.
Tény,
ami tény, kétségbeesett. Szemeivel jobbra-balra kereste szüleit, közben “ocupat”,
“ocupat”, “ocupat” okupát, ismételgette. A férfi szóáradatában az ocupat szót
vélte felismerni. Végre megértették, gondolta, ám az hónalja alá nyúlt, és úgy
tette odébb, mint egy fületlen koffert. Valójában bokán rúgást, esetleg
sípcsont-egyengetést érdemelt volna, ám mert Peti abban a pillanatban a családi
presztízst mindenek fölé helyezte, visszaült. Grabancánál, szinte fülénél fogva
emelte ki a pasas. Végre előkerültek a szülők, akik látva a szorult helyzetet,
megpróbálták gyermeküket menteni. Ez rövid ideig tűnt sikernek, amikor
elkezdtek pakolni és indulni, már kivilágosodott az éjszaka képtelensége.
Az
utcán megtudta, hogy a retikül foglalta széket kisajátítottnak tekintették.
Rendkívül kellemetlen, azért annyira késő még nem volt. Valami Tivolit
emlegettek a nagyok, aminél szebbet nehéz elképzelni. Nosza, menjünk, döntött
Peti. Egy negyedórányi többletmeggyőzés bevetését kényszerült alkalmazni, de a
végén elmentek. Annyira sötét volt az erdőkkel szegélyezett út, hogy a végén
megbánta, ám zeneszót hallott.
–
No, ezt is elszúrtam, itt is táncmulatság lesz.
–
Nem, gyermekem, ez a Tivoli. Menjünk fel, megnézzük, aztán visszatérünk, hogy
jól felkészüljünk a holnapi fürdőzésre.
Egy
keskeny, szekérútnak tetsző dűlőről, oldalba vájt grádicsokon léptek fel, és
kitárult egy viszonylag szokványos sörkert. Különös ismertetőjele a hússzoros
zsúfoltság volt. Egy műanyag üdítő és valami felnőttes elfogyasztása után,
ugyanazzal a feketén rémítő úttal kellett szembenéznie, mint odamenet. Ez is
egy tapasztalat maradt. A Tivoli nevezetű csúcshelyeket kerülni kell, jegyezte
meg Peti, a talán mégsem tökéletesen levonandót.
Még
néhány sókristály-fürdős, kitömöttmedve-támadásban és őzikés szeretetben
készült fénykép után elérkezett a nagy lelépés Marosvásárhely irányába. A
csomagolás több időbe került, mint az első napi kétfelé osztott kvártély
visszarendelése. Már a buszmegállóban nézték a kopaszságot, egy pocsék
talponállót és egy dohos várótermet. Az addigra nagyon megszeretett hely
varázsa egy szálig ott maradt a buszpályaudvartól feljebb.
Még
elfogyasztottak valami gyorsat, talán mititejt mustárral.
Peti
édesapja az aznapra esedékes tizenötödikre gyújtott rá, aztán indultak.
Helyesebben
indultak volna, mert bent maradt a benzines vattás, de nagyon jó öngyújtó.
Visszamentek. Hasonlóan kellemes helyzet alakult ki, mint a táncteremben. Két
gyengén fejlett modorú agglegény – sejtelmem sincs, miért gondolom, hogy azok
lehettek, de rájuk volt írva – a már túl sokadik sör elfogyasztása közben,
egyre vidámabbra magabiztosodtak egymás mellett. Úgy néztek ki, mint egy kis
hordó és egy pálinkás, hosszú nyakú üveg, amolyan tragikomikus páros.
Peti
édesapja éppen nyúlni szeretett volna saját, igen kedvelt, egészségkárosító
szerszáma után, amikor az egyik rátenyerelt kézfejére és odébb nyomta.
–
Ez az enyém!
–
Na de, uram, még egy perce sincs, hogy itt felejtettem, el tudom mondani az
összes jellemzőjét. Azt, hogy hol van megkarcolódva. Melyik része bamba vagy
képtelen, már megbocsásson, csak viccelek…
–
No, akkor vicceljen a továbbiakban magában. Sorolja a jellemzőket!
Peti
édesapja megtette.
–
Helyes. Már mondtam, hogy az én öngyújtóm.
Valahonnan
az egyik zsebéből véletlenül az asztalra került egy kés. Nagy, demonstratív
mozdulatokkal, körömcsinosítás kezdődött.
–
Tehát belül karcolt, félig van a tartály, minden másodikra nyílik. Mondjam még?
Már
két nyitott bicska vakarózott az asztalon.
–
Hagyja, hagyják, legyenek boldogok vele!
–
Mit mondott? Csak nem arra céloz, hogy elloptuk volna?
–
Nem célzok semmire.
Megfordult
és kiment.
Peti
életében nem látott, nem tapasztalt még ilyesmit. Akkor még bámulta a
felnőtteket, meg minden. Lassan elkezdődött a kiábrándulás.
A
buszon ismét nem magyar mellé keveredett, így ott sem tanult még meg románul.
Egészen
elcsodálkozott a szép, erdővel szegett úton, és a tájon.
Nagyon
hamar Vásárhelyre érkeztek, de mennyivel hamarabb lehetett volna, ha legalább
egyedül ülhet, mert a nyaka egészen elzsibbadt a kifelé bámulástól. Nem
szeretett volna felesleges, érthetetlen kérdéseket, ha úgysem tud rájuk
válaszolni.
2 megjegyzés:
Öngyújtott Ön,
Köszönöm!
Én köszönöm, Gábor! :)
Megjegyzés küldése