- Mi van te leánka? Olyan piros az
arcod, mért nem játszol a többiekkel és bubázol, ahogy szoktál? Jer ide, lám mi
van veled! Tegnap este óta nem ettél semmit, ejsze megehültél, vaj mi? Mutasd magad!
Uram atyám, tüzel a homlokod! Gyerünk gyorsan, ahajré bé az ágyba! – Véri megrettent.
Ismerte a tüdőgyulladást, gondolni sem mert rá.
- Édösanyám, még dél sincs, nem akarok
lefekünni! - szabadkozott az alig öt éves kislány.
- Nem baj leánka, majd altatót dúdolok a
fülecskédbe, és már aluszol es.
Ekkor már az éppenhogy tántorgó kicsi
lányt ölbe kellett lefektetni.
- Ölbéli buba vagy, tudod-e? - próbálta
vigasztalni anyja, legalább annyira a kicsit, mint magát.
Láz forralta a testét, piros, cserepes
ajkaival lázálmában hol megébredt, hol elaludt.
- Édösanyám, küldje ide a nénémet,
játszanék! – mondta, s a következő pillanatban már aludt megint.
János a mezőről, csak este tájt került
haza, holtfáradtan. Riadt felesége szeméből kiolvasta, nagy baj van.
- Jánosom, a kicsi leánka beteg!
- Mi baja van?
- A teste csupa láz.
János ki sem fogta a lovakat, ledobta a szekér tartalmát az
udvar közepére, a lovak közé csapott, nem kímélve a holtfáradt állatokat,
vágtában tette meg a néhány kilométeres utat a bányavároskáig. Orvost szerzett,
ugyanúgy a lovakat csépelve sürgette a hazaérést a segítséggel.
Véri, eddig a kicsi lány egész testét
borogatással tekerte át. Rövid volt a vizit. Egy sztetoszkópos vizsgálat, lázmérés
és pulzusszámolás után, a szobából kijövet a doktor közölte, tüdőgyulladás. Ez
a szó, akkor egyenlő volt a halállal. Azt is hozzátette, ahogyan ma egy orvos
sem merné előre jelezni, hogy legfeljebb néhány napja van hátra.
- Ügyes asszony a felesége, a borogatás
sokat segít. Egyik-másik, úgy egy a százból, túl is éli tőle. Ennyi az esély
rá, nem több!
Eltelt az éjjel, János, Vérit váltva, a
munkától fáradtan bóbiskolva virrasztott ötödik gyermekük ágyánál. A többiek
sem igen aludtak. Reggelre rosszabbul lett.
- János, menjen el az orvoshoz! Valami orvosság csak
van!Ezt a kicsi bubát nem hagyhatjuk ilyen csepp korban meghalni, még játszani
is csak most tanulgat.
János helyett soha semmiben nem lehetett
dönteni. Nem fogadta el a kéretlen tanácsot. Az asszonynak korábban eszébe sem
jutott volna azt mondani, hogy ezt csináld, vagy amazt. János most szó nélkül
fogta be a lovakat, rohant le újfent a városfélébe.
- Értse meg jóember, nem tudok mit
tenni, nincs gyógyszer! - mondta az orvos.
Hazafelé - bár már elterjedt a hír, hogy
beteg gyerek van -, a falubeliek nem tudtak János arcán olvasni. Kilenc testvér
közül legidősebbként, a saját családja mellett a többi árván maradtat is
istápolta. Most meg semmi tartással, patakzó könnyekkel ül a bakon.
Az asztalos háza előtt megállt, bement. Csorgó
könnyek között, összeszorított foga közül keservesen szűrte ki a szavakat:
- András, koporsó kellene.
- Kinek, te?
- A leánkának…
- Melyiknek a három közül?
- A kicsi bubának.
- Meglesz János. Hát mi lelte
szegénykét?
- Tüdőgyulladás.
András nem kérdezett többet. Ez annyit
jelentett akkor, hogy meghalt. Bement a műhelybe, és nekilátott. Kicsi bubának,
jó ember gyermekének, szép kis koporsó jár, beleadta a szívét. Megfaragta, és
János könnyeitől meg a gyermek zsenge korától, maga is könnyezve végezte a
munkát.
A borogatás akkor nem segített, a
gyermek meghalt. János, Véri és a testvérek meg sem szólaltak virrasztva. Csak
néha-néha mentek ki egyenként a ravatal mellől. Mikor épp János volt kint, Marcella
beleütközött a mindig kemény, most zokogó apjába. Egymásra néztek.
- Jer ide leányom!
Ő odament, apja magához ölelte olyan
szorosan, mint talán azelőtt soha. Kézen fogva mentek vissza.
- Búcsúzzunk el a húgocskádtól. - súgta
a fülébe, s virrasztottak tovább.
Könnyek fakadtak, bús arcukon csurogva.
- Olyan sápadt a kicsi leánka. Szegény
kis élete, kívül van már az ajtófélen… Nem rázza a hideg sem többé. Úgy
becsavarnám borogatásba, de… - Jajdult fel Veronika.
Öt esztendejének öt kicsi gyertya.
Sóhajok, könnyek, zokogás… János, Véri, s a testvérek szívében esti imák alanya
lett az elsőnek elment, a helyet készítő kicsi buba. Emlékszik-e rajtam kívül
valaki is reád, kicsi buba, kicsi buba…
3 megjegyzés:
Megrázó és döbbenetesen szikár.
Megrázó és döbbenetesen szikár.
A "döbbenetesen szikár"-t még fejtegetem...
Köszönöm az olvasást!
Megjegyzés küldése