Az 
egyik téren éppen bontották vagy rombolták — nem ismerem a 
szakkifejezéseket —, az ornamentális kockakövet, hogy aztán jól 
lebetonozzák. Minden porzott, a minták csákányütésről, csákányütésre 
változtak. Kupacba dobálták, majd egy lapáttal, talán harminc évvel 
korábbról verbuvált teherautó rakterébe dobták fel a hulladékot, hogy 
aztán megtegye a magáét valamelyik főnök udvarában.
Egy
 ember csákányozott, kettő lapátolt, valamiért ezt a munkát, ott, akkor 
így érezték elosztandónak. A bontóember a feje búbjáig koszos volt, 
csurgott a hátán a veríték, mint egy bányásznak, kis patakokat hagyott a
 porban. Ő meg lassan már remegett a fáradtságtól, ezért lenyúlt, de 
fölöslegesen. Nem volt szabad megállni, és a mindig üdítő sört harminc 
méterrel maga mögött hagyta árván. Mostanra, valószínűleg felkarolta 
valaki más.
Úgy
 érezte, megtikkad a szomjúságtól, talán enni sem ártana, mert órák óta 
ment a munka. Ez olyan hely volt, kérem, ahol nem lehetett lazsálni, és 
az a roncs teherautó is úgy fordult, mintha külön energiaitalt tápláltak
 volna belé benzin helyett.
Tényleg,
 vajon honnan szereztek olyan sofőrt, aki a szervo világában, 
tizenöt-húsz fokos kormány-üresjáratokkal még képes bármilyen járművet 
vezetni?
A tér nagyját még fel kellett törnie, és az meg állandóan jött, mintha noszogatni akarta volna.
Annakidején,
 a raktéren ki tudja, hányszor utaztak állva emberek. Rendőrt észlelve 
leguggoltak, hogy úgy tűnjék, mintha ülnének, aztán fütyülve a 
veszedelmekre, újra kiegyenesedtek.
De
 nem is ez a lényeg, hanem a sör. Sör nélkül már tényleg lehetetlen 
folytatni, és az az egy nyavalyás, amit lerakott valahol, valamikor, 
úgysem érne semmit. Ilyen fáradtan öt alatt nem érdemes gondolkodni. 
Mindegyikhez egy csirkecomb is dukál.
Nyelt
 egy nagyot, száraz szájába egy kevés nyál gyűlt, aztán forgatta tovább 
szerszámát, mert igen-igen jól fizették. Ezt a bazaltot nincs ami 
pótolná — gondolta. Végighúzta tenyerét homlokán, így már igazi 
szénbányász és kőfejtő benyomását keltette.
„El
 kell dobnom a csákányt, muszáj sört innom, és nem ártana enni sem, de 
mi lesz azokkal az eurókkal?” Rágódott még egy kicsit, mígnem az egyik 
felbontott kő alatt meg nem pillantotta őt. Sárgállott, mint kendermagos
 tyúk tojásának sárgája. Ugyan nem volt semmilyen alapképzése, mégis 
egyből rájött, hogy ez valószínűleg az a kockakő, ami se nem bazaltból, 
sem nem gránitból készült, de még nem is kőből, ennek ellenére, a 
világon mindenki szeretné birtokolni.
Még jó, hogy egy ősi gázálarc-tokot tartott vállán átvetve, ha valami szennyeződésre akad, legyen mibe rakni.
A
 tér két oldalán úgy sétáltak az emberek, mintha semmi sem történt 
volna, sőt a padokat is ott hagyták. Varsahegyi egy ilyenre támasztotta a
 fejét és nézett, dörzsölte a tenyerét. „Csákányozzon még, mind a 
tizenkettőt meg kell találnia! Aztán átveszem a munkáját.”
Ez
 az ember úgy érezte, az a csákányozás a világ legjobb tevékenysége. Meg
 kell adni, szépen fizettek. Errefelé a havi ezernél több euró nagyon 
soknak számít, de azt is meg kell mondani, hogy Varsahegyi nem is értett
 máshoz, és a fantáziája komoly szűkületben szenvedett, mert a városban,
 szerteszét annyi, de annyi ehhez hasonló munkálat vagy rongálás — 
embere válogatja, ki minek nevezi — folyt, hogy biztosan 
elhelyezkedhetett volna valahol. A két keze kérges volt, némi 
keményedett bőr hullt alá, mint a sajtreszelék, ahogyan dörzsölte a 
tenyerét.
Emberünk
 gázálarcával mégsem állt meg, megtalálta a másodikat, harmadikat, a 
nyolcadikat és a tizenkettediket is. Az utóbbinál már latolgatta, hogy a
 súly bőven meghaladja darabonként az egy kilót. Lassan szakadóban volt a
 gázos retikülje is. Ekkor vetette el a csákányt.
A
 főnök azonnali hatállyal ki is rúgta, de mire az, aki gondosan 
elültette a sárga csali-köveket odaért volna, már más forgatta a 
szerszámot.
A
 gázálarcos szomjazott. Benyúlt a zsebébe, és mérgesen érzékelte, hogy 
nincs egy vasa sem. Legalább három-négy sört muszáj benyelnie még. Sokat
 dolgozott és ez a nehezék is… Ja, azért annyira nem szomorkodott 
miatta, meg aztán az ilyesmi pénzre is váltható.
Eszébe
 jutott, hogy két utcával odébb van egy ékszerész. Odasietett, bement 
azzal a reménnyel, hogy a tizenkét aranyrögöt átnyújtja, kap két koffer 
pénzt, és berendezi az országot sörforrásokkal, illetve legalább a hon 
felét meg is veszi.
Varsahegyi
 megőrült volna, ha meglátja az ékszerészt, amint az első rúd 
megvizsgálása után, ájulásszerű állapotba kerül. Ő akkor még úgy tudta, 
hogy azok a rögök valójában értéktelen kövek.
— Maga honnan szerezte ezt a töménytelen mennyiségű, huszonnégy karátos aranyat?
— Itt bányásztam a téren. Kubikos vagyok, kérem. Igaz, ezt a szót már senki nem használja, de a csákányforgatásból élek.
— Mutassa a többit!
— Parancsoljon, kérem.
—
 Mind valódi! Egyáltalán fel tudja fogni, mekkora összeget cipel abban a
 nyűtt oldalzsákban? Ne nagyon gondolkodjon, mert én sem tudnám 
megmondani. Egyiket sem bírom megvenni, azt hiszem, ehhez talán valami 
speciális ügyosztály kell. Ha elfogad egy tanácsot, nehogy azt mondja, 
hogy munka közben, a téren piszkálta őket a felszínre, mert egyből 
állami tulajdonná minősítik mindet. Legyen, mondjuk hobbiaranyásó és az 
udvara kellős közepén talált rájuk.
—
 Megfogadom a tanácsát. Figyeljen csak ide! Én nagyon tájékozatlan 
vagyok a hirtelen meggazdagodás terén. Elfogadnám ügyintézőmnek.
Az ékszerész körbefuttatta tekintetét műhelye falain, majd órájára nézett.
— Most éppen ráérek. Hány évre gondolja az úr?
— Ahányra szükséges.
—
 Akkor hívok egy páncélos biztonsági járművet, két kisebb fegyveres 
kommandóval. Ne ijedjen meg, a fiúk úgy fognak kinézni, mint piros 
pontot kapott óvodás gyerekek, akik az örömtől háromig sem tudnak 
számolni.         
— Ez miért fontos?
—
 Azért, hogy ne vonjuk magunkra a figyelmet, mert a páncélos jármű is 
jobban hasonlít majd egy rozoga kisbuszra, mint egy biztonsági kocsira.
Elindultak.
 A tér környékén a helység egyik legelismertebb szabójánál csináltatott 
egy szmokingot, a hitelt az ékszerész szavára kapta. Megkérte, hogy 
sétálhassanak még egyet hajdani munkahelye környékén.
Nos néhány őrző-védővel maga körül találkozott Varsahegyivel.
— Hé, te, mi ez a hacuka rajtad?
—
 A kedves polgártársban kit tisztelhetek? Nem emlékszem, hogy tegező 
viszonyban volnánk — mondta az immáron aranymágnás kubikus. Valamiért 
erős pöffeteg gombaszag áradt abból az irányból.
— Ne viccelj már, te! Együtt fejtettük a köveket.
— Csak azt a másfél mázsa aranyamat biztosítom.
— Micsodádat?
— A közelmúltban bányásztam őket.        
— Hol?
— Amott a tér közepén.
—
 Megbolondulok! A nagyapám reggeltől estig túrta a kertet, azt mondta, 
Klondiké-ban járt, egy tonna aranyat bányászott, de nem adja oda a 
családnak, mert akkor fel kell hagynia kedvenc tevékenységével. Szóval 
nem hülye volt, hanem tényleg elcsípte az aranyláz végét, nem is 
akárhogy. De hát a kalandorok kalandorok...
—
 Ez a különbség közöttünk, Varsahegyi, én nem kalandor vagyok, hanem a 
mai naptól, a Klondike önboldogító főnöktulajdonosa, vezérigazgatója, 
meg mindene. Téged nem veszlek meg, mert filléres árura nincs szükségem,
 de majd vásárolok elegendő hozzád hasonlót. Iszkolj az útból, 
piszkítod!

 
 
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése