Karácsony felé járt az idő. János, a fenyőkkel fedett hegy lábánál
épült kis falu talán legelső embere kis híján rosszul lett, mikor nagyobbik
lánya közölte vele, hogy a tanító úr hívatja. Ilyen még nem volt, ez a lány
soha nem követett el kihágást vagy csínytevést. Maga mellé rendelte, és
megkövült arcvonásokkal, nyújtott léptekkel elindult, hogy eleget tegyen a
meghívásnak. Közben kavarogtak gondolatai. Ha még ez a lány is helytelenkedik,
akkor valamit nagyon elhibázott a gyereknevelésben, nem elég következetes,
ezután minden apró rezdülésre jobban oda kell figyelnie, egyetlen hangyányi
kihágás sem maradhat felfedés és feddés nélkül.
Megérkeztek, kopogott, és a „tessék” után beléptek. A lány csak
álldogált, az egészet nem tudta mire vélni. Nem félt, de elég kellemetlen
jövőkép derengett előtte.
– Isten hozta, János, kerüljön beljebb, foglaljon helyet!
– Ugyan kérem, tanító úr, előbb talán maga. Mondja, mit vétett ez
a gyermök? Azt hittem, ha valamelyik, akkor ez biztosan nem fog szégyenbe
hozni.
– Azért hívattam, mert meg kell becsülni a másik embert. Amint
látja, itt vagyok, hazajöttem a háborúból, pedig én is átestem egy csomó
olyasmin, mint maga. Mondja, ha az ütegparancsnoka egy napra kinevezte volna
helyetteséül, mit csinál?
– Az ugyan lehetetlen, kérem, én csak szakaszvezető valék!
De nézze, tanító úr, nem acsarkodott volna fel bennem valami, jaj de nagy öröm.
A mi ezredparancsnokunk ugyan luxus hálóhelyen lakott – megjegyzem, a
disznaimnak most jobb óljuk van, mint az az odú –, de volt egy rettenetes
szokása. Mindennap találomra kijelölt néhány embert, akiket gyávaság miatt, ott
a lövészárok mélyén lelövetett. Higgye el, rosszabb volt, mint az egymást
rendszertelenül követő rohamok. Pedig ő csak távcsővel szemlélte az
eseményeket, nem volt része a halál adok-kapokban, csupán – ha ezt csupánnak
lehet nevezni – a parancsok kiadásában. Olyan volt, mintha örömét lelte volna a
vérengzések utáni vérengzésben…
– Arra válaszoljon, János, vállalta volna-e a helyettességet!
– Kérem szépen, ebben nincs mérlegelési lehetőség, a parancsot
végre kell hajtani azonnal, legjobb tudásunk szerint, lehetőleg tökéletesen. De
ha kibelezett volna, akkor sem ölettem volna meg egyetlen bajtársamat sem!
– Nofene, nofene! Látja, János, ez tetszik!
– Mire gondol a tisztelt tanító úr?
– Bajtársiasság, összetartás, hűség és tisztesség van magában.
Retteg afelől, hogy a gyermekei nem lesznek elég tisztességesek, pedig nem túl
jó eszközt használ. Nyilvánvaló, hogy adandó helyzetben elkerülhetetlen a
fenyítés, de nem „ha kell, ha nem” a végkimerülésig.
– Tisztelettel, nem értem…
– Az előbb azért kérdeztem a helyettesítésről, mert Berindán
tanító kisasszony előszeretettel rakja a maga kisebbik leányát helyetteséül,
aki üti, veri, csépeli az osztálytársait, pedig egy felvigyázó gyereknek sem
erre, sem a tanítósdi-játszásra nincs joga. Nem kérdezheti ki, nem
véleményezheti a többiek tudását. Egyedüli dolga, hogy próbáljon némi rendet és
csendet tartani. Joga van tehát és kötelessége szólni, hogy csendesebben
vigadjanak, kiabálás helyett inkább vegyék elő az olvasókönyveket és
tanuljanak.
– Nem értem, tisztelettel, mire céloz a tanító úr. Már ezt az
ezredeshelyettesítést is furcsállám… Egy szakaszvezetőből sohasem lesz ezredes,
még őrmester sem!
– Nos, maga elfogadhatónak találja leánya viselkedését, akiben egy
csöppnyi bajtársiasság sincs? A tanulók is bajtársak, bár nem mennek csatába.
– Ez a nagyobbik leánka semmit nem vár jobban, mint hogy iskolába
jöjjön.
– Ez nagy áldás olyan körülmények között. Beavatom a szorult
helyzetbe! Valamit tenni kell, mert Berindán tanítónő nem csak üti, veri, de
olyan sokkban tartja a gyerekeket, hogy nincs az a kiképzőőrmester, aki a már
felnőtt legényeket jobban megríkatná. Azért kérem magát segítségnek, mert
amilyen kőkeményen viselkedik, olyan lágy a szíve. Most sem jár máshol a
gondolata, csak a gyerekei sorsán.
– Jaj, tanító úr, valami rosszat cselekedhettem, ha ezt mondja.
Tán hibát követtek el, amit büntetlenül hagytam?
– Nem! Ellenkezőleg, amint már mondtam, ha nem hibáznak, akkor is
bünteti őket!
– Ezt nem teljesen értem, mindig jól átgondolom a dolgokat, és
nagyon komoly helytelenkedések okán szoktam a szíjút használlani.
– Gyakran, ugye?
– Amilyen gyakran szükséges.
– Ritkítsa, ha jót akar a gyerekeinek. Bár így is nagyon szeretik
magát, és mindent megtennének az apjuk kedvéért.
– Most teljesen összezavart, hiszen maga a gyermekek nevelője,
nem, tanító úr? Az a dolga, hogy embert faragjon belőlük, és ehhez mi, apák
igyekszünk szerényen hozzájárulni.
– Nézze a sarokban a mogyorófavesszőt! Látja? Nem hiszem, hogy tíz
fenekest vagy tenyerest adtam volna az elmúlt hónapban, de a rám bízott
gyermekek jobban tanulnak, mint Berindán kisasszony osztályában. Ott sincs gond
a tudással, csak rettegnek, én meg attól félek, ha nem találok helyettest, egy
fél évre rájuk szakasztom – az egész iskolára – Berindánnét, és megbocsájt, az
ő jobb kezét, Marikát.
– Menek, s megoldom a helyzetet.
– Isten magával, csak el ne kapkodja!
János nem akarta halogatni a beszélgetést, valamit kitalált, és
behívta Marikát a csűrbe. Amaz teljesen elképedt, mikor az üres szekérsaroglyán
hellyel kínálta. Apja melléült, és elkezdett vele beszélgetni. Minden
előkészített szövege odébbállt, feszengés nélkül engedte átadni érzéseit.
– Gyermekem, sem katona, sem efféle nem voltál, s leánka lévén nem
es leszel.
– Elég baj az, édösapám!
– Ha nagyobbacska leszel, majd átgondolod, mert semmi igazi kaland
nincs egy háborúban.
– Ájsze még es van valamicske, hiszen édösapám egyébről sem
beszél.
– Nem biztos, hogy azért teszem, mert annyira jó volt, de
sejted-e, miért mondom mindezeket?
– Halvány fogalmam sincs, édösapám, az egész egy zsákutcánál es
haloványabb…
– Tudod-e, hogy te vagy az egyedüli testvéreid között, akinek
ennyire felvágták a nyelvét, s még úgy igazán rendre sem hagytad magad utasítani?
Mit szólasz a gázos oláhokhoz, akik nálunk háltak vót?
– Fura szerzetek voltak a szőrmók göncökben, kajla kucsmával,
totyakosan!
– Marika, ezek az emberek még nyáron – tán korábban – útra
indultak, és árusítják azt a kevéske lámpásba valót, ezért le ne becsüld őket!
Esszetartanak, nem fintorogtak, bár titokban magam es elmosolyodtam kunkorodott
bocskorukon.
– Ugyan, édösapám, más nem es adott volna ilyeneknek szállást!
– Bár olyan hideg volt, az állatokat es sajnáltam ott kívül, de
hidd el, ezek edzett emberek, siránkozás nélkül megaludtak volna a pókhálónyi
echójuk alatt.
– Édösapám, mire akar kilikadni?
– Ha az idegen megbecsül minket, tedd te is a testvéreiddel, és az
osztályban se basáskodj, mert még kicsi vagy bár, és úgy érzed, hogy tied a
világ, de a hatalmaskodók mind elveszítik hatalmukat. Százszorosan oltják ki
azt a csúffá-tettek!
– Ebből egy szót sem értettem…
– Én egyebet most nem mondok. Csak annyit kérek, hogy gondolkodj
el rajta, s kis idő múlva átbeszéljük a kimaradtakat. Azt, hogy vajon mire
jutottál belül, értettél-e valamit a mondandómból.
– Édösapám, engem a tanító kisasszony arra utasít, hogy
tartsak rendet az osztályban. Vásott, rossz kölkök vannak ahajt, muszáj
megverni őket, és képzelje, ha kimegy az osztályból, nem es tanulnak.
– Marika, te tanítónő vagy? Ez egészen új dolog számomra!
A lány nagyon nagy szájat tátott, nem is értette, vajon mire
célozhat az apja.
– Már hogy lennék, nem erre találtak ki engem!
– Ha nem vagy az, milyen jogon kérdezed ki a többieket, milyen
alapon várod el, hogy tanuljanak, mikor te vagy a felvigyázó? Hiszen te es csak
gyermök vagy, mint a többiek az osztályban. Ütni-verni pedig végképp semmilyen
jogod sincsen! Abban a neked még nagyon kedves katonaságban, aki a vele
egyszerre bevonult társával megengedné ezt magának, azt szerteszednék.
– Édösapám, én csak azt teszem, ami a jogom! Nekem ahhoz jogom
van, érti-e!?
János nagyot sóhajtott, reccsentett egyet a fogán, ezt a
szokását nem volt képes leszokni, egész életére megmaradt, s ráripakodott:
– Tűnés a többiek közé, megmondtam volt, gondolkozz, mert
eszed van, nem csak magad felé, aztán még beszélünk!
Marika némileg megszeppenve nyikorogtatta be maga után a csűr
kisebb ajtaját, s bár azt játszotta, hogy nem érti – még magát is szédítve –,
legbelül mindent pontosan felfogott. Azt sem tudta, vajon honnan kaphatta apja
a fülest. Valamelyik gyerektől, vagy szülőtől? Mert a tanítók ilyeneket nem
mondanak el… Mi lesz, ha ezek abszolválás után tényleg visszaverik rajta?
Egy pillanatig sem vágyott a hatalomról lemondani, csak azon
gondolkodott, hogyan tovább. A somfavessző használata nélkül fabatkát sem ér a
fél hatalom, másképp kellene talán pattogtatni osztálytársait, de hogyan… És
annyi „de” merült fel hirtelen benne, hogy saját magától megijedt. Mi lesz, ha
Berindánné valaki mást nevez ki főfelvigyázónak, aki a jól bevált szokást
folytatva leveri rajta is a port?
Rágta a körmét, őt erről nem lehetett leszoktatni, úgy érezte,
tényleg megvolt rá az oka. Olyan védtelen kiszolgáltatottnak vélte magát, hogy
hozzá képest megbotozottjai boldogságmámorban úsztak egy-egy helyettesítés
után. Nagyon nehéz ügy, mert ha igazából nem is, de el kell játszania a
kollegialitást. Ki kell fundálnia, hogy más, a korábbihoz nagyon hasonló
módszerekkel hogyan lehet uralkodó. Uralkodás nélkül szörnyűség az élet!
Teltek a napok, és feltűnt, hogy Marika nagyon megjuhászodott, még
a konyhában is – az elvárások szerint – összeszorított térdekkel és feszes,
egyenes háttal, állát már-már faramucin előre kiemelve ült. Egyet-egyet szisszent,
s mikor nővére megkérdezte:
– Marika, mi lelt téged, tán csak nem fáj valamid? Olyan
leáporodott lettél, hogy meg sem ismernélek, ha nem tudnám, ki vagy – előbb
visszaförmedt:
– Hadd el, ne feszegesd azt, ami nem a te dógod! – majd
elmosolyodott, és mézes hangot utánozva kérte el kishúgát: – Add ide azt a
cseppet, hadd abajgassam én es egy kicsit! Minduntalan a te öledben tanyázik!
– Na de, Marika, eddig hallani sem akartál arról, hogy ilyesmiben
segíts…
– Ma hányadika van, te?
– Túl vagyunk már az esztendőváltáson, január kilenc.
– Na, látod, január kilenc sem volt még az idén!
– De tavaly igen!
– Tavaly 1934 volt, most meg 1935. Hadd lám, te kis macska,
tudsz-e rám úgy vigyorogni, mint a nénémre? Amúgy egész helyes arcocskád van,
ezzel a göndör fekete hajjal. Miért mereszted olyan kétségbeesetten szemeidet,
annyira tágak már, mint egy-egy lepény. Te kis vakarék!
A kis Veronika olyat tett, amit igen ritkán, keserves sírásba
kezdett, és két kicsi kezével nagyobbik nővére felé kapaszkodott volna, mintegy
segélykérően, hogy vegye már végre vissza. Ekkor Marika hangnemet váltott, mert
úgy gondolta, az nem lehetséges, hogy egy ilyen kis bebugyolált is csúfot űzzön
belőle. Cirógatta, csikolta, a végén egész jól összebarátkoztak. Később kérés
nélkül beállt minden olyan női munkába, amit azelőtt bár elvégzett, de folyton
fintorogva. Aztán egy villával berohant az istállóba, és a fiúknak segített
kihányni a ganét. Ez nem volt újdonság, legjobban a lovak között érezte magát,
de soha nem keveredett. Nem fogadott el semmilyen ranglétrát, és nem is
illeszkedett a sorba. Még a kisebbik bátyja is szájat tátott.
– Nofene, hamarabb végzünk, mert ez a kicsi mocsok leánka jobban
bírja, mint te, Albert.
Albert az elsőszülöttség jogát sértve érezte, oldalba bökte
villájával a próbálkozó Jánost. Mindenki azon töprengett, vajon mi történhetett
ilyen rövid idő alatt ezzel a Marikával.
Sosem verte nagy dobra, sőt pontosan tudta, ha valamit rajta kívül
egy ember tud, az már nem titok, ezért senkinek nem árulta el. Igaz, rajta
kívül négyen mégis tudtak az eseményekről.
István bátyáék körül tekergett két nappal korábban, és azon
morfondírozott, hogy milyen pedagógiai váltással püfölje tovább osztálytársait.
Ha kimutatja, hogy ez neki nagy örömet szerez, azzal tényleg bajba sodorhatja
magát. Már mindenféle tervet összemosott, ahány oldalról csak lehet,
megtekintette az eredményeket. Jobb nem jutott eszébe, mint a nagy szomorú
ábrázat használata, jelezve, hogy a szívét fájdítja meg osztálytársainak
nemtörődömsége és az a tény, hogy ezért ő kénytelen jobb útra téríteni őket.
Előző napokban felvetődött otthon, hogy odanőtt, és segíthetné
nővérét a tejhordásban. Egy szóval sem ellenkezett, de a faluvégen, ahonnan még
jó száz méter volt a temetőig, már kirázta az iszonyat. Amikor látótávolságba
kerültek a mindig imbolygónak tűnő fakeresztek, a lábából kiment minden erő.
Ekkor ugrott be az út mindkét oldaláról két sötét alak.
Valószínűleg nagyon jól átgondolták a tennivalót, mert esélyt sem adtak arra,
hogy felismerje őket. Egyik a jobb, a másik a bal kezét rántotta szét
csuklójánál fogva, amitől úgy nézett ki, mint egy kikötött. Ekkor egy harmadik
is előkerült, aki egy pillanat alatt átnyalábolta a derekát, és előre
hajlította. Meg sem szólaltak. Marika vett egy nagy levegőt, és láthatóan ordítani
akart, amikor a derékból szorító, foga között szűrt, susogó hangon kezdte
ismételgetni, „mogyorófa, somfavessző, móres”.
Marika elkapta a kezét, meg akarta harapni. Szorongatója a feje
mögül, egy nyugodt, fogak közül kiszűrt útmutatással fülébe súgta: „rosszabbul
es járhatsz, ha izegsz”.
Száz százalékban nem értette még, de fogalmilag a rosszabbul járás
lehetősége nem volt teljesen körvonalazatlan. Bár alig múlt kilenc éves, a
többiek sem sokkal nagyobbak, de mégis… Ki tudja? Összeszorította fogait, és
várta, mit akarnak. Ekkor hallotta meg, hogy még valaki mozdul és a
legváratlanabb pillanatban lesújt, egy már-már dorong vastagságú jobb belátásra
térítővel. A felordítást képtelen volt elkerülni. A két oldalsó végig
hallgatott, a mögötte álló most is suttogva kérdezte, szeretne-e csórén
mászkálni a hóban.
Ez a kérdés meggyőzte. Szinte fel sem szisszent, csak megfeszült
testtel vonaglott egyet-egyet a fenekére csapott ütésektől. Olyan Ludas
Matyisan huszonötöt mértek rá, és a végén a susogó megkérdezte:
– Szeretnél-e gyakori ismétlést? Csendesen válaszolhatsz!
– Nem – mondta konok ridegséggel.
– Eszedbe ne jusson még egyszer botot használni!
Másnapra higgadt le, amikor a belilult vastag csíkok, szinte élni
is alig hagyták, és nem mutathatta ki, mert otthon is megkérdezték volna a
csíkok eredetét, másrészt szülei gondoskodásból bizonyára nekiestek volna a
falunak, hogy felderítsék az ügyet. Felfogta, bármennyire is szeretné, a
tettesek kilétét soha nem fogja megtudni.
Majd szétszakadt a lelke, úgy fájt. Kezdhet jó leányként,
mosolyogva biccentgetni, hogy kicsit halkabban üvöltözzetek az osztályban.
Otthon is be kell tagozódnia, amit ki nem állhatott. Minden lázongása ellenére,
most az egyszer nem látott kiutat. Korábban is voltak kisebb csatavesztései, de
úgy érezte, most háborút vesztett.
2 megjegyzés:
Szeretettel jártam itt.
Szeretettel köszönöm! :)
Megjegyzés küldése